S jejím odchodem končí jedna historická epocha a začíná den, jaký Británie nezažila 70 let, píší dnes britská média k úmrtí královny Alžběty II. Panovnice, která ve věku 96 let zemřela ve čtvrtek odpoledne na skotském zámku Balmoral, byla podle tisku stálicí, jejíž život byl určován jejím smyslem pro povinnost. Zasloužila se o zachování britské monarchie, které už v moderním světě zvonila hrana.
"Toto je okamžik, kdy se zastavila historie," napsal královský korespondent stanice BBC. Podle nekrologu BBC se Alžběta II. stala pro mnohé pevným bodem v rychle se měnícím světě, ve kterém opadl vliv Británie a společnost se změnila k nepoznání.
"Dlouhá vláda královny Alžběty II. byla ovlivněna jejím smyslem pro povinnost a jejím odhodláním zasvětit svůj život trůnu a lidu," píše BBC.
"Královnina smrt hluboce otřese touto zemí - byla pevným bodem uprostřed neustálých změn. Jediný prvek v našem společném životě, který zůstával spolehlivě stejný, je pryč. Nyní vstupujeme do nové budoucnosti," napsal list The Guardian.
"Když nastoupila na trůn, v Sovětském svazu ještě vládl Josif Stalin. Jejím prvním premiérem byl Winston Churchill. (...) Je těžké si představit, jaký dech dějin zažila," uvedl moderátor ve speciálním vysílání stanice Sky News. "Je to den, jaký Británie nezažila 70 let," dodal s tím, že Británie truchlí, ale zároveň po desetiletích přivítá na trůně nového krále.
"Byla především ženou, jež zachránila monarchii," píše v nekrologu list The Times. "Instituce, která se někdy zdála zastaralá a neodpovídající hodnotám moderní společnosti, má díky ní dodnes svůj význam a oblíbenost," uvádí list.
Titulní stránky britských novin dnes jsou dnes zaplavené portréty královny z posledních let i snímky ze začátku její vlády. Tisk mimo jiné zaujala fotografie z korunovace Alžběty II. v roce 1953, kterou použily listy The Times, The Guardian nebo Daily Star. Panovnice na ní působivě pózuje na trůnu s korunou, žezlem a královským jablkem.
"Zármutek je cena, kterou platíme za lásku," cituje královnu na titulní straně list The Daily Telegraph. Fotografii královny ustoupilo i jindy ekonomicky zaměřené zpravodajství listu The Financial Times.
"Máme zlomená srdce," píše list Daily Mail.
Hodně lidí má tendenci před vstupem do nového kalendářního roku bilancovat. Například Agáta Hanychová tak úplně poprvé promluvila o osudovém zlomu ve vztahu s bývalým partnerem Jaromírem Soukupem. Našli prý totiž společnou řeč.
Česko v prosinci šokoval případ únosu školáka ve Zlínském kraji. Zásadní roli v něm sehrála dvojice občanů, která slyšela volání o pomoc a kontaktovala strážce zákona. Policie v tomto týdnu informovala, že je náležitě ocenila.
Strach si v týdnu začali fanoušci dělat o Pavla Trávníčka, když vyšlo najevo, že byl znovu hospitalizován. Dlouho však nebylo jasné, co je příčinou jeho aktuálních zdravotních problémů. Ošetřující lékař nyní odhalil pravdu.
Americký prezident Donald Trump ve středu podepsal nařízení, podle kterého mají Spojené státy americké opustit 31 agentur OSN a dalších 35 organizací, které nespadají pod OSN. Bílý dům vysvětlil, že tyto organizace fungují v rozporu s americkými národními zájmy. O nařízení informovala stanice CNBC.
Série výstrah kvůli zimnímu počasí pokračuje. Další varování vydali meteorologové pro nadcházející noc a páteční den. Očekává se sněhová nadílka i pokračování krutých nočních mrazů. Vyplývá to z informací Českého hydrometeorologického ústavu (ČHMÚ).
Zmatky nastaly kolem posledního rozloučení s hercem Pavlem Nečasem, který na Silvestra náhle zemřel. Rodina se proto ve středu rozhodla definitivně vyjasnit, koho se smuteční obřad bude týkat.
Slovensko ve středu zaskočila jedna špatná zpráva. Dorota Nvotová přiznala, že bojuje s rakovinou prsu. Už dnes se má podrobit operačnímu zákroku. Fanoušky proto poprosila, aby jí drželi palce.
Pozor na změnu v počasí, která nastane v pátek, varoval Český hydrometeorologický ústav (ČHMÚ) ve středu. Na problémy se musí připravit zejména řidiči. Během dopravní špičky má napadnout několik centimetrů sněhu.
Britský královský expert Richard Fitzwilliams podrobil Meghan Markle nevybíravé kritice při příležitosti šestého výročí jejího odchodu z řad pracujících členů královské rodiny. Ve svém vyjádření pro deník Daily Express nešetřil ostrými slovy na adresu vévodkyně ze Sussexu i jejího manžela prince Harryho. Podle něj se po letech mimo palác ukazuje, že pár postrádá skutečný talent a jejich počínání označil za průměrné.
Hvězda filmu Maestro Bradley Cooper se konečně vyjádřil ke spekulacím, které už týdny kolují internetem. Jednapadesátiletý herec a režisér v pondělním díle podcastu SmartLess uvedl na pravou míru dohady o tom, zda podstoupil plastickou operaci, či nikoliv. Debatu otevřel jeho blízký přítel a kolega Will Arnett, se kterým Cooper spolupracoval na svém nejnovějším režisérském počinu Is This Thing On?.
David Beckham se připravuje na jeden z nejvýznamnějších milníků své kariéry – odhalení vlastní hvězdy na hollywoodském Chodníku slávy. Slavnostní okamžik však zastiňuje hluboká trhlina v rodinných vztazích. Nadcházející pocta pro anglickou fotbalovou legendu je doprovázena obavami, zda se ceremoniálu zúčastní jeho nejstarší syn Brooklyn, který se od zbytku klanu Beckhamových v posledních měsících zcela distancoval.
Ethan Hawke si musel v talk show Stephena Colberta přiznat vtipnou, ale pro otce možná trochu bolestnou realitu. Přestože má na kontě čtyři nominace na Oscara, u něj doma už dávno není tou nejzářivější celebritou. Jeho dospívající dcery, sedmnáctiletá Clementine a čtrnáctiletá Indiana, mu daly jasně najevo, že pro jejich spolužáky je skutečnou ikonou jejich starší sestra Maya Hawke.